-
Duik in taal!: Campagne van het Vlaams Talenplatform
Kiezen voor talen is springen in een zee vol mogelijkheden, dus duik in taal! De website bevat een schat aan informatie, presentaties over talenopleidingen en documenten voor taalleerkrachten en leerlingen die talen willen studeren.
Website -
Le Petit Prince: Taalbureau
Taalbureau Le Petit Prince geeft privéles Frans en Spaans voor kinderen, jongeren en volwassen. Onze specialiteit is hulp voor Frans bij dyslexie. We maken ook eigen materiaal. In de schoolvakanties organiseren we ook ludieke taalateliers voor …
Website -
Studiekeuzebegeleiding: Zelfstudiepakketten
Handleiding bij het online voorbereidingsplatform Aan de slag. Eerst gaan we dieper in op de sterktes van Aan de slag bij het gebruik ervan in de klas. Daarna stellen we een aantal good practices voor waarin leerkrachten tonen hoe zij Aan de …
Downloadbaar lesmateriaal (10)Leerkracht, GOK- of zorgcoördinator, ondersteuner, … -
Dyslexie en vreemde talen: Achtergrondinformatie
Welkom aan allen die op zoek zijn naar informatie over dyslexie en het leren van vreemde talen en in het bijzonder de Engelse taal. Deze site is speciaal bedoeld voor ouders en leerlingen, remedial teachers, docenten en anderen die meer willen …
WebsiteLeerkracht, GOK- of zorgcoördinator, ondersteuner -
Taaltesten: WEP
Deze test werd ontwikkeld door een team van specialisten met een wereldwijde reputatie in het domein. De taaltest van WEP geeft je een duidelijk idee van je niveau en kennis van de vreemde taal in kwestie.
Op het einde van de test krijg je meteen het …
Website (8)Leerkracht -
6 strategieën om sneller een nieuwe taal te leren
In dit artikel lees je enkele manieren om je taalverwerving een boost te geven.
Artikel (3) -
Formatief evalueren in talenonderwijs: Ontwikkeling toolbox a.d.h.v. een participatief onderzoek
Presentatie van een sessie op de studiedag School-hartje-onderzoek van 14 februari 2019.
Thema evaluatie / Binnenklasdifferentiatie
In deze sessie maken deelnemers op een actieve manier kennis met hoe een participatief actieonderzoek in het kader …
Artikel (3) -
Frans na OKAN
Interactieve mindmap die leerkrachten helpt bij de selectie van online tools om een flexibele leerweg Frans voor ex-OKAN'ners vorm te geven.
Website -
IATE: Veeltalige databank van de EU
InterActive Terminology for Europe (IATE) is een vertaalsite van alle officiële talen van de EU. Je kan de bron- en doeltaal kiezen en het (sub)domein waarmee je vraag verband houdt. Ook het betrouwbaarheidsniveau van de vertaling wordt …
WebsiteLeerkracht -
Quizlet: Online lijstjes studeren
Met Quizlet kan je onlinelijstjes van woorden of definities drillen. Na je gratis aanmelding met je Facebook- of Quizlet account, kan je bijvoorbeeld een lijstje aanmaken met Nederlandse woorden en hun Franse vertaling. Met dat lijstje kan je …
Website (9)School/onderwijs -
Taal en talen in een grootstedelijke context
De grootstad is bij uitstek meertalig en multicultureel. Jongeren gebruiken er buiten school vaak andere codes om te communiceren. De school is de voornaamste plaats waar ze het Nederlands horen. Scholen in grootsteden hebben dikwijls ook grotere …
ArtikelDirectie -
VRT NWS: Ook in andere talen
Op deze versies van VRT NWS kan je artikels lezen en filmpjes bekijken in het Engels, Frans en Duits.
Website (4)Inburgering